Τι είναι οι μεταφορές και πώς να τις χρησιμοποιήσετε

μεταφορές

Οι μεταφορές χρησιμοποιούνται ευρέως στα ισπανικά και είναι επίσης πολύ χρήσιμες. Τα καστιλιάνικα ή τα ισπανικά είναι μια πολύ πλούσια γλώσσα και επομένως είναι πάντα καλή ιδέα να μιλάμε για μεταφορές. Αλλά τι είναι μια μεταφορά; Είναι κατανοητό ως μια έκφραση που σχετίζεται με ένα συγκεκριμένο αντικείμενο ή ιδέα, αλλά εφαρμόζεται σε μια άλλη λέξη ή φράση για να υπονοήσει ότι υπάρχει κάποια ομοιότητα μεταξύ των δύο λέξεων.

Στα ισπανικά χρησιμοποιείται συχνά, όπως: "Έχετε δύο μάτια σαν δύο αστέρια στον ουρανό." Σε αυτήν τη μεταφορά γίνεται μια σύγκριση όπου τα μάτια είναι φωτεινά όπως τα αστέρια στον ουρανό, θέλουμε να επισημάνουμε ότι τα μάτια είναι όμορφα. Η χρησιμότητα των μεταφορών μπορεί επίσης να γίνει κατανοητή για να δώσει κάποια έμφαση στις λέξεις που θέλουν να επισημανθούν, όπως στο ρομαντικό βασίλειο.

Τύποι μεταφορών

Όσον αφορά τις μεταφορές που υπάρχουν, υπάρχουν διαφορετικοί τύποι:

  • Κοινή
  • ΚΑΘΑΡΟΣ
  • Συμπλήρωμα

Υπάρχουν και μερικά ακόμη, αλλά κάθε τύπος έχει διαφορετική ταξινόμηση ανάλογα με τον τρόπο κατασκευής της φράσης και τον τρόπο με τον οποίο χρησιμοποιείται. Η μεταφορά που χρησιμοποιείται παραπάνω ως παράδειγμα είναι μια κοινή μεταφορά: "Έχεις δύο μάτια σαν δύο αστέρια στον ουρανό."

Οι όροι που χρησιμοποιούνται για την αναφερόμενη μεταφορά είναι δύο όροι:

  • Όρος πρώτο: μάτια
  • Όρος δύο: αστέρια του στεφάνου

μιλήστε με μεταφορές

Αυτός ο τύπος μεταφοράς είναι συνηθισμένος επειδή επειδή υπάρχει σχέση μεταξύ των δύο όρων, είναι το ίδιο να πούμε ότι το Α είναι Β. Οι προθέσεις συμπληρωματικής συμπληρωματικότητας είναι διαφορετικές. Για παράδειγμα, αν μιλάτε για "γυάλινα μάτια" δεν μπορεί να υπάρχει άμεση σχέση μεταξύ των δύο όρων γιατί η πρόθεση το αποτρέπει και αυτό δεν το καθιστά κοινό.

Σε τι χρησιμεύουν οι μεταφορές;

Αν κοιτάξετε βιβλία, συνομιλίες ή ακόμα και τηλεοπτικές εκπομπές, μπορεί να συνειδητοποιήσετε ότι υπάρχουν πολλές μεταφορές που χρησιμοποιούνται επανειλημμένα. Είναι ένας ιδεώδης τρόπος έκφρασης ή μετάδοσης ιδεών. Όταν ακούμε κάποιον να λέει: "Είμαι πιο γρήγορος από σφαίρες", αυτό που πραγματικά εννοούν είναι ότι θα πάνε γρήγορα για να φτάσουν στον προορισμό σύντομα, για παράδειγμα.

Πότε να χρησιμοποιήσετε μια μεταφορά

Ακριβώς μιλώντας, οι μεταφορές θα πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο στη δημιουργική γραφή, καθώς βασίζονται σε εικονιστική γλώσσα (όχι κυριολεκτική έννοια) και ως εκ τούτου είναι ψευδείς δηλώσεις. Αλλά αυτό είναι αυστηρά μόνο, επειδή η πραγματικότητα είναι ότι οι μεταφορές στην ισπανική ή την καστιλιάνικη γλώσσα χρησιμοποιούνται καθημερινά και είναι ένας ακόμη τρόπος επικοινωνίας με άλλους με έναν λιγότερο κυριολεκτικό και πιο διασκεδαστικό τρόπο, Δεν χρησιμοποιούνται μόνο σε κείμενα ή έργα! Μας αρέσει να τα χρησιμοποιούμε καθημερινά για να δώσουμε έμφαση σε ορισμένες εκφράσεις.

Οι μεταφορές είναι επίσης συχνά αόριστες και μπορεί να φαίνονται πολύ συνομιλητές για μια επίσημη εργασία. Μερικές φορές μια λεπτή μεταφορά θα μετατραπεί σε επίσημο έργο (ειδικά με τη μορφή κοινών φράσεων και κλισέ). Αυτό είναι ωραίο μερικές φορές αλλά είναι καλύτερο να αποφεύγεται αν είναι δυνατόν, ώστε να μην ακούγεται πολύ βουλωμένη.

προφορικές μεταφορές

Για παράδειγμα, εάν έγραφες ένα άρθρο για τον Αβραάμ Λίνκολν, θα ήταν μάλλον περίεργο να πεις ότι είχε «καρδιά χρυσού». Πρώτα απ 'όλα, είναι κλισέ. Δεύτερον, δεν είναι κυριολεκτικά αλήθεια. Και τρίτον, δεν σας λέει πραγματικά πολλά για το Λίνκολν. Επομένως, είναι καλύτερα να πούμε κάτι πιο συγκεκριμένο και συγκεκριμένο, όπως "Για το Λίνκολν, η συμπόνια ήταν μια από τις πιο σημαντικές ηθικές αρετές". Και μετά, δημιουργικά μπορείτε να προσθέσετε τη μεταφορά, αλλά αφού προηγουμένως χρησιμοποιούσαμε την εξήγηση έτσι ώστε με αυτήν την έννοια, να κατανοηθεί καλύτερα τι εννοούμε.

Αυτό είναι επομένως σημαντικό να θυμόμαστε. Επειδή οι ίδιες οι μεταφορές δεν έχουν νόημα, πρέπει να είστε σε θέση να τις συσχετίσετε σωστά, έτσι ώστε να έχουν μια κατανοητή έννοια, να ξέρουν ακριβώς τι ή ποιοι απευθύνονται συγκεκριμένα.

Η μεταφορά δεν είναι παρόμοια

Ωστόσο, υπάρχει μια ρητορική συσκευή (που οι άνθρωποι συχνά κάνουν λάθος για μεταφορά), την οποία θα βλέπετε στην επίσημη γραφή όλη την ώρα. Είναι γνωστό ως προσομοίωση. Ο Similes δηλώνει ρητά ότι δύο πράγματα είναι ίδια, αντί απλώς να τα εξισώνουν όπως κάνει μια μεταφορά. Αυτός μπορεί να είναι ένας πολύ χρήσιμος τρόπος για να εξηγήσετε πολύπλοκες ιδέες:

  • Με προσομοίωση: Η μαγνητόσφαιρα λειτουργεί σαν ένα μεγάλο πολωμένο παράθυρο, προστατεύει τη γη από τις ακτίνες του ήλιου, ενώ αφήνει λίγο φως και θερμότητα να περάσει ».
  • Με μεταφορά: Η μαγνητόσφαιρα είναι ένα μεγάλο χρωματιστό παράθυρο "

Η χρήση των μεταφορών, στην περίπτωση αυτή, καθιστά την πρόταση ψευδή. Όμως η προσομοίωση είναι ένα χρήσιμο εργαλείο για την αποσαφήνιση του συγγραφέα. Κανένα από αυτά, φυσικά, δεν ισχύει για τη δημιουργική γραφή. Στη δημιουργική γραφή, οι μεταφορές είναι εξαιρετικά αποτελεσματικές - εφ 'όσον δεν τις συνδυάζετε!

Παραδείγματα μεταφορών

Στη συνέχεια, θα σας αφήσουμε μερικά παραδείγματα μεταφορών, ώστε να καταλαβαίνετε ακόμη καλύτερα τι είναι και, συνεπώς, να τα χρησιμοποιείτε καθημερινά, αν τους αρέσει ως πόρος:

  1. Ουράνιες μύγες διακοσμημένες τη νύχτα. (Τα αστέρια λάμπουν τη νύχτα)
  2. Το αιώνιο όνειρο. (Θάνατος)
  3. Το λουλούδι της ζωής. (Νεολαία)
  4. Το χιόνι στα μαλλιά της μίλησε για την ιστορία της. (Το γκρι στα μαλλιά της μίλησε για την ιστορία της)
  5. Το στόμα του ήταν σαν μια φράουλα. (Το στόμα του ήταν κόκκινο και προκλητικό)
  6. Τα άλογα της θάλασσας. (Για να αναφερθείτε στο πρήξιμο)
  7. Αυτό το έργο βρίσκεται στα σπάργανα. (Κάτι πολύ αρχικό)
  8. Είναι το φως που φωτίζει τις μέρες μου. (Ο λόγος που πρέπει να ζήσω)
  9. Υπάρχει πολύς δρόμος για το γάμο σας. (Μια υπέροχη χρονική περίοδος)
  10. Το δέρμα του είναι βελούδο. (Το δέρμα του είναι λείο)
  11. Δεν ήταν πλημμύρα, ήταν το κλάμα της. (Έκλαιγα πολύ)
  12. Η Ταϊλάνδη είναι παράδεισος. (Είναι ένα πολύ ωραίο μέρος)
  13. Η καρδιά του είναι τεράστια. (Είναι καλό άτομο)
  14. Η δουλειά μου είναι μια δοκιμασία. (Δεν μου αρέσει η δουλειά μου)
  15. Είμαι τρελός γι 'αυτόν. (Μου αρέσει πολύ)
  16. Έσπασε την ψυχή μου. (Λυπάμαι πολύ)

πατέρας και γιος με μεταφορές

Με όλα όσα μόλις σας εξηγήσαμε, ελπίζουμε ότι έχει καταστεί σαφές σε εσάς τι είναι η μεταφορά, οι τύποι της, πώς να τη χρησιμοποιήσετε και με τα παραδείγματα, καταφέρατε να καταλάβετε πώς χρησιμοποιείται στα πλούσια Ισπανικά Γλώσσα. Η χρήση μεταφορών εμπλουτίζει την έκφραση, εφόσον δεν χρησιμοποιούνται υπερβολικά. Εάν γνωρίζετε πώς να τα χρησιμοποιήσετε σωστά, θα είναι πολύ χρήσιμα για εσάς, θυμηθείτε να τα χρησιμοποιείτε πάντα με μέτρο! 


Γίνε ο πρώτος που θα σχολιάσει

Αφήστε το σχόλιό σας

Η διεύθυνση email σας δεν θα δημοσιευθεί. Τα υποχρεωτικά πεδία σημειώνονται με *

  1. Υπεύθυνος για τα δεδομένα: Miguel Ángel Gatón
  2. Σκοπός των δεδομένων: Έλεγχος SPAM, διαχείριση σχολίων.
  3. Νομιμοποίηση: Η συγκατάθεσή σας
  4. Κοινοποίηση των δεδομένων: Τα δεδομένα δεν θα κοινοποιούνται σε τρίτους, εκτός από νομική υποχρέωση.
  5. Αποθήκευση δεδομένων: Βάση δεδομένων που φιλοξενείται από τα δίκτυα Occentus (ΕΕ)
  6. Δικαιώματα: Ανά πάσα στιγμή μπορείτε να περιορίσετε, να ανακτήσετε και να διαγράψετε τις πληροφορίες σας.