Hispaania populaarseim müüja «LA BUENA SUERTE»

Edu. Heaolu võtmed. Sellest on juba saanud ülemaailmne kirjastamisedu ja see on tõlgitud 13 keelde.

palju õnne

Raamatu kirjutasid kaks noort hispaania professorit ärikoolist Esade: Álex Rovira Celma, ka raamatu autor Sisemine kompass, toim. Tegev ettevõte; ja Fernando Trías de Bes
kaasautor koos guruga Philip Kotler de Külgturundus, toim. Wiley.

Kaheksa tunni pärast ja "järjest" kirjutasid Rovira ja Trías de Bes äriseinasjuttu, mis ujutas üle maailma raamatupoode ja mis avaldamata sai enneolematuks kirjastamiseduks.

Juhtus järgmine: originaal jõudis rahvusvaheliste toimetajate toimetuse agentide Isabel Monteagudo ja Maru de Montserrati kätte, kes nägid selles võimalikku rahvusvahelist bestsellerit.

Ja neil ei puudunud silmist. Lühikese aja jooksul omandasid mainekad kirjastajad õigused enam kui 40 riigis ja see on juba tõlgitud 13 keelde.

Näidend on õnne tähenduse kohta peaaegu universaalne faabula (võtmetegelane on näiteks mustkunstnik Merlin). Vaprad rüütlid Sid ja Nott lähevad erinevatel radadel lummatud metsa, et otsida neljalehelist ristikut, mille Merlin kinnitas neile sündivat kusagil. Kellel õnnestub see leida, see omab piiramatu õnne.

Otsides kohtuvad nad erinevate tegelastega, kellelt nad eesmärgi saavutamiseks abi paluvad. Aga Kuigi nad saavad sama teavet, ei tõlgenda nad seda samal viisil.

Mis on õnne ja õnne vahet? Autorite sõnul on õnne kättesaadav kõigile, kuid ainult mõned on võimelised looma tingimused selle saamiseks. "Õnne loomine on ainult asjaolude loomine", ütlevad autorid, kes kasutavad oma raamatut näitena. "Mõni arvab, et meil on vedanud," ütlevad nad, kuigi see, mida nad on teinud, on luua tingimused õnneks.

Edu USA-s.

Selle raamatu edu proovikiviks on selle hea aktsepteerimine Põhja-Ameerika kirjastuses. Teos oli ülimalt raevukas ja Põhja-Ameerika suuremaid kirjastajaid, kes võitlesid õiguste saamise nimel, on olnud Õnn: tingimuste loomine, mis on pealkiri, millega see inglise keeles avaldati.

Lõpuks ostis Susan R. Williams Jossey-Bassist õigused Ameerika Ühendriikidele ja kõigile ingliskeelsetele riikidele: Suurbritannia, Kanada, Lõuna-Aafrika, Austraalia, Iirimaa või India. See sama kirjastaja haldab tõlkeõigusi Venemaal, Hiinas ja Iisraelis.

Hispaanias on selle raamatu välja andnud kirjastaja Empresa Activa (la de Kes on minu juustu võtnud? o Kala).

9 õnne reeglit.

Õnn ei kesta kaua, sest see ei sõltu sinust. Õnne loob ise, sellepärast kestab see igavesti », See on esimene üheksast õnne reeglist, mida Rovira ja Trías de Bes oma faabulas kirjeldavad. Suur osa raamatu edust tuleneb nende põhimõtete universaalsusest.

"Paljud on need, kes soovivad õnne, kuid vähesed, kes otsustavad selle poole pöörduda", "hea õnne saabumiseks on mugav luua uusi olusid" ... on muud ideed, mille abil need autorid loo üles ehitavad. Nende teeside kindluse toetamiseks nad tsiteerivad selliseid autoreid nagu:

1) Virgilio: «Õnn aitab kasutatud».

2) Pablo Neruda: "Õnn on ebaõnnestunute ettekääne."

3) Isaac Asimov: "Õnn soosib ainult ettevalmistatud meelt."

4) Jacinto Benavente: "Paljude arvates on ande omamine õnn, vähesed arvavad siiski, et õnn võib olla ande küsimus."

5) George Bernard Shaw: «Maailmas triumfeerib vaid see, kes tõuseb ja otsib olusid, ja usub neid, kui ta neid ei leia».

6) Woody Allen: "90% edust põhineb lihtsalt nõudmisel."

Saate raamatu osta SIIT

Heliraamat Edu


Ole esimene kommentaar

Jäta oma kommentaar

Sinu e-postiaadressi ei avaldata. Kohustuslikud väljad on tähistatud *

  1. Andmete eest vastutab: Miguel Ángel Gatón
  2. Andmete eesmärk: Rämpsposti kontrollimine, kommentaaride haldamine.
  3. Seadustamine: teie nõusolek
  4. Andmete edastamine: andmeid ei edastata kolmandatele isikutele, välja arvatud juriidilise kohustuse alusel.
  5. Andmete salvestamine: andmebaas, mida haldab Occentus Networks (EL)
  6. Õigused: igal ajal saate oma teavet piirata, taastada ja kustutada.