Mis on denotatiivne keel koos näidetega

neologismid

Võib-olla olete seda mõnda aega kasutanud, kuid pole kunagi aru saanud, mis on denotatiivne keel. Täna tahame teile selgitada, mis on denotatiivne keel, millised on selle omadused ja mis ennekõike saate sellest paremini aru tänu mõnele näitele, mida me teile selgitame.

Kui teil on kahtlust denotatiivses keeles, ärge kaotage üksikasju kõigest, mida me järgmisena kommenteerime, sest sel viisil nüüdsest saate sellest teemast rohkem aimu.

Denotatiivne keel

Kui räägime keele tähistamisest, ei pea me silmas seda, mida varem osati asjadele objektiivselt osutada. Rääkige ilma igasuguse tõlgendamiseta, ilma subjektiivsete elementideta.

See on denotatiivse keele kaudu, kui teil on sõnade täpsed ja sõnasõnalised määratlused, samamoodi nagu need leiate sõnastikust. Seega, kui tähis on lisatud, on see seotud sõna otsese tähendusega.

See on sõnade otsene ja sõnaselge tähendus, nii et igasugune muu tähendus on välistatud kas assotsiatsiooni kaudu või seetõttu, et seda on tõlgendatud pikka aega.

Et sellest paremini aru saada

Selle paremaks mõistmiseks võtame näiteks sõna "Hollywood". See denotatiivses keeles sõna on koht Los Angeleses, mis on tuntud kui suurim kinokeskus kogu Ameerika Ühendriikides. Muid tähendusi ei arvestata millel võib olla sõna: näitlejad, kuulsused jne.

Etümoloogia

Kui me räägime etümoloogiast, on sõna tähistama tulnud ladina keelest "denotare", mida tõlgitakse tähisega "point" või "osuta". Samal ajal koosneb sõna "de" (täielikult) ja "notare" (märk).

Teisalt tuntakse denotatiivset keelt ka denotatiivse tähendusena. See on oluline, sest me räägime objektiivsest tähendusest, sõna otseses mõttes. Seda tuntakse ka kui:

  • Kognitiivne tähendus
  • Kontseptuaalne tähendus
  • Kontseptuaalne tähendus

omadused

Selles osas selgitame mõningaid olulisemaid omadusi, mida tuleb arvestada, et paremini mõista, mis on denotatiivne keel ja selle igapäevane kasutamine:

  • Kavatsus. Teie eesmärk on suhelda lühidalt. Ei kasutata ühtegi kirjanduslikku seadet. See viitab millelegi otsesele mõistele, st nimetab seda; tähistab seda. Denotatiivse keele vastand on konnotatiivne keel.
  • Ambit. Seda tüüpi keel on igapäevases keeles levinud inimeste seas. Selle leiate ka mittekirjanduslikest tekstidest või mis tahes informatiivsest protsessist.

  • Rõhk. Suurim tähtsus on tähenduses, ideedes, mida soovite jäädvustada. Kasutatavates sõnades pole loovust.
  • Objektiivsus See on selge ja objektiivne keel. Nii saatja kui ka vastuvõtja tõlgendavad seda samamoodi. Selles, mida soovite edasi anda, pole ühtegi subjektiivsuse tüüpi.
  • Kooselu. Denotatiivne keel eksisteerib koos konnotatiivkeelega. Mõlemad täiendavad suhtlemise kavatsust. Denotatiivne keel annab mõistmise ja selguse ning konnotatiivne keel annab sensoorsed viited.
  • Kehtivus. Vaevalt, et see aastate jooksul modifikatsioone kannab, sellel võib alati olla sama denotatiivne tähendus, kuid tähendus muutub sotsiaalse evolutsiooniga aja jooksul.

Näited denotatiivsest keelest

  • Ta tundis ära vanaema toidulõhna.
  • Köögiviljad on lihast odavamad.
  • Julia huvist sisekujunduse vastu on saanud tema töö.
  • Tädi Lucia elab selle mäe otsas asuvas kajutis.
  • Kuna mul oli kõht tühi, peatusin sööma rannalähedases restoranis.
  • Tema vanemad on katoliiklased.
  • Minu arvuti ei tööta enam, see on katki.
  • Luis astus oma juristi kabinetti väga vihaselt.
  • Minu poeg on teid hirmutanud.
  • Ärge kunagi rääkige minuga vaenulikult.
  • Ta läks randa ja heitis mati peale magama.
  • Pedro on seiklushimuline inimene.
  • Rantšo karjatab kõiki noori lambaid.
  • Marcosel on lemmikloom ja ta hoiab seda puuris.
  • Estefanía ei võtnud täna hommikul jopet ja nüüd on tal jalutuskäigul külm.
  • Maria on jõuludeks koju tulnud.
  • Tema kleit oli üleni sinine.
  • Olen oma koera jalutama viinud.
  • Olen viinud oma kassi loomaarsti juurde, kuna ta on haige.
  • Marta tundis pärast uudiste kuulmist kurbust.
  • Oleme ostnud maja linna ülemisse ossa.
  • Täna on päikseline päev.
  • Tuba on kena ja tänu suurtele akendele on palju valgust.
  • Täna pärastlõunal on külm.
  • Suvel on palav.
  • Ta võttis kivi üles ja viskas selle jõkke.
  • Mu tädi opereeris eelmisel kuul puusa.
  • Poiss jooksis üle hoovi väga kiiresti.

Kirjanduse tähistamise näited

Allpool on toodud mitu näidet kirjandusest, mis illustreerivad sõnade taga oleva denotatiivse ja konnotatiivse tähenduse erinevust.

Robert Frosti "Parandussein"

Ja ühel päeval kohtume liini kõndimiseks

Ja pane veel kord meie vahele sein.

Selles luuletuses tähistab "sein" sõnasõnalist seina, kuid on ka kahe inimese vahelise emotsionaalse barjääri sümbol.

Nathaniel Hawthorne'i Scarlet-kiri

"Ema," ütles väike Pärl, "päike ei armasta sind. Ta jookseb minema ja varjab end, sest kardab midagi teie rinnus. . . . Ta ei põgene minu eest, sest mul pole veel midagi rinda saanud! "

Siin tähistab "miski teie rinnal" tähte "abielurikkuja" täht "A", mida Hester on sunnitud rinnal kandma. Ülekantud tähenduses viitab see aga ka häbile, mida puritaanlik ühiskond sunnib naisi oma seksuaalsuse vastu tundma.

Miks on tähistamine oluline?

Lugedes on oluline lõpetada ja otsige ühtegi sõna, mis pole teile selge, sest kui sõna tähist ei mõisteta, on teksti pealiskaudset tähendust raske järgida. Kui te ei saa sellest tasemel aru, võite vahele jätta olulised sümbolid ja konnotatsioonid, mis annavad konkreetsele kirjutisele või sõnumile sügavama tähenduse.


Ole esimene kommentaar

Jäta oma kommentaar

Sinu e-postiaadressi ei avaldata. Kohustuslikud väljad on tähistatud *

  1. Andmete eest vastutab: Miguel Ángel Gatón
  2. Andmete eesmärk: Rämpsposti kontrollimine, kommentaaride haldamine.
  3. Seadustamine: teie nõusolek
  4. Andmete edastamine: andmeid ei edastata kolmandatele isikutele, välja arvatud juriidilise kohustuse alusel.
  5. Andmete salvestamine: andmebaas, mida haldab Occentus Networks (EL)
  6. Õigused: igal ajal saate oma teavet piirata, taastada ja kustutada.