A bheil thu eòlach air Cyrus agus na Persians? Is e còmhlan roc à Argentina a chaidh a stèidheachadh ann an 2009 agus a tha air a dhèanamh suas de Andrés Ciro Martínez agus an luchd-ciùil a tha còmhla ris. Tha mòran òrain ainmeil aige a tha dèidheil air a luchd-leanmhainn mar “Ro agus às deidh” no “Tha thu a’ dol a dhannsa ”. Tha an còmhlan air grunn dhuaisean a chosnadh rè an cùrsa-beatha, nam measg 2 Duais Carlos Gardel.
Ma tha thu eòlach air a ’chòmhlan tha e comasach gu bheil thu a’ còrdadh ris a ’cheòl agad no is dòcha nach eil thu eòlach orra agus is e deagh chothrom a tha seo stoidhle ciùil ùr agus còmhlan roc a lorg a tha air a bhith a’ ruith airson 11 bliadhna agus toirt air a luchd-leanmhainn seinn.
Abairtean Cyrus agus na Persians
Na caill cuid de na h-abairtean aige bho na h-òrain aige gu h-ìosal gus am faigh thu beachd air cò ris a tha an ceòl aige coltach agus os cionn a h-uile càil, gus tuigse fhaighinn air an stoidhle smaoineachaidh aige nuair a bhios e a ’dèanamh suas na h-òrain agus ag iarraidh teachdaireachdan a thoirt don luchd-leantainn aige. Tha sinn an dòchas gun còrd iad riutha.
- Chan eil e an-asgaidh no cabhlach, chan e breug a th ’ann no tha e fìor. Paradise ann an Alcatraz, tha e toirmisgte gaol.
- Càit am bi do shùilean a ’dol, bheir do chasan mi.
- Bidh e gad reubadh às a chèile, bidh e a ’reubadh na stiallan bho d’ aodach. Agus na bi a ’glacadh do ghàire geal, chan eil e gu leòr ma tha do chraiceann aige.
- Bhithinn a ’dol suas don chathair-armachd a bha fo sgàthan agus às an sin leumainn chun chathair-armachd air beulaibh orm, a bha a’ feitheamh rium agus gad leantainn, gad leantainn.
- Tha an sealladh sgòthach, tha mi a ’dol sìos an àrd-rathad, chan eil do làmhan a’ dol a thighinn.
- Tha thu a ’coimhead airson cridhe a dh’ fhaodar a bhualadh. Tha thu a ’lorg agus tha mi a’ cluinntinn buille coltach ris.
- Thoir dhomh anns an dubhan seo àite as urrainn dhut a shreap gu mullach na craoibhe as motha, gus speur fhaicinn fada bho gheallaidhean falamh, farmad, sannt agus gaol meallta.
- Tha an t-àm ann tòiseachadh, uh, ceum air cheum, coiseachd. Thig a ’ghaoth an aghaidh no airson, ceum air cheum, le creideamh agus le misneachd.
- Fiù mura h-urrainn dhut do ghuth a lorg, eadhon ged a phàigheas iad dhut soithichean rus, eadhon ged a thig an t-eagal ort agus ma dh ’fhaodadh tu tuiteam, cha chaill urram, tha fios agad.
- Ma chunnaic mi a-rithist thu, tha mi ag iarraidh, bidh gaol agam ort gu bràth. Tha mi ag iarraidh, eadhon ged a chanas ùine nach eil, tha mi ag iarraidh, nach bàsaich an gaol seo gu bràth.
- Bho uiread de choiseachd, dhìochuimhnich mi smaoineachadh gu robh thu a ’feitheamh rium.
- Bha e a ’sireadh agus a’ sealltainn miann dhomh, thug mi gu buil. Thuirt mi ris, na shuidhe air an leabaidh: thuig thu, an-diugh tha thu a ’falbh.
- Chan eil ceann-uidhe aithnichte, ach tha aon bhotal fhathast ann agus tha soidhne math ann.
- Thoir dhomh anns an dubhan seo àite as urrainn dhut a shreap gu mullach na craoibhe as motha, gus speur fhaicinn fada bho gheallaidhean falamh, farmad, sannt agus gaol meallta.
- Bhon fhàire, a ’ruighinn a’ mhullach, uaireannan chan eil fhios agam càite an tèid mi. Tro bheanntan, fàsaichean, sràidean agus mòr-rathaidean, leanaidh mo chasan thu.
- Tha mi a ’tuiteam a-steach don t-seallaidh agad mar a bhios eas a’ tuiteam. Tha mi a ’tuiteam, chan eil mi a’ tuigsinn, cho rùisgte ris a ’ghaoith.
- Barrachd deoch làidir, gus teicheadh bhon ifrinn seo, barrachd deoch làidir, bhiodh pòg na b ’fheàrr.
- Nam biodh cluaran air mo shùilean, bhiodh do chraiceann mar chriathar, obair-ghrèis. Nam biodh darts air mo chorragan, bhiodh do bhodhaig na scar.
- Na h-uimhir de aonaranachd, a h-uile duine ceangailte, clann sgrion, fàilte chun mhargaidh.
- Abair gu bheil e na thoileachas dhut fhaicinn a-rithist, bidh sinn ag ràdh ri chèile gun a bhith a ’bruidhinn. An-diugh bidh a h-uile càil a ’tòiseachadh a-rithist agus bidh e mar a bha e mu thràth.
- Coimhead a-steach do na sùilean gun a bhith a ’smaoineachadh às deidh sin, agus faic a’ ghealach saor bho dhorchadas, dorchadas an anam nach leig leinn fhaicinn.
- Anns an t-seann dorchadas, na bi a ’coimhead airson na rudan nach eil ann tuilleadh. Tha an-còmhnaidh dòigh ùr ri dhol.
- Bha na buillean cridhe againn luath, bha e sìmplidh pòg. Bha e gad fhaicinn agus a ’faireachdainn ruitheam, dìreach a’ dannsa.
- Leis an dealanach thèid mi, ach thig mi air ais an-còmhnaidh a choimhead air do shon.
- Oir an seo is mise an athair agus bha e an-còmhnaidh soilleir dhomh, bidh a ’chlann aon latha a’ falbh, oir tha e na dh ’fhalbh.
- Bidh sreathan de dh ’imcheist a’ tuiteam orm. Nuair a bhios mi còmhla riut, chan eil fios agam ach mar a tha mi a ’faireachdainn.
- Faodaidh iad an guth a mharbhadh, faodaidh iad do nàisean a losgadh, faodaidh iad falach dè a bhios mar chuimhneachan.
- Tha m ’anam air a reubadh ann an stiallan agus tha m’ inntinn sgòthach. Chan urrainn dhut a bhith na chomhfhurtachd nas fheàrr mura toir thu barrachd dhomh.
- Tha i a ’tighinn bho chian agus bho bhith a’ cluich le do mhealladh, bha thu a ’coimhead airson saorsa agus a-nis ciamar a gheibh thu às a’ phrìosan seo.
- An-dràsta gu bheil thu air falbh, tha a h-uile duine a ’faireachdainn an aon tart.
- Bidh fios aig neach a tha ag iarraidh faighinn a-mach gu bheil e a ’roghnachadh a bhith airidh no sgum.
- Gu mì-fhortanach, bha mi a ’coimhead airson boireannach a bha na gaoth, a’ ghaoth aig an teampall agam.
- Agus ged nach robh mi airson, no nach robh fios agam ciamar a chì mi, tha ùine ag innse dhut: seall cò cò.
- Mar sin air leth freagarrach, bidh i a ’gàire. Pàirc làn grèine. Dè a th ’agad nach leig leat smaoineachadh.
- Tha i cho neo-chomasach gu bheil e air mo ghortachadh mu thràth. Leòmhann ceangailte le a chasan le teip duct.
- Tha e math aon aisling a bhith agad, ach tha e nas fheàrr dà a bhith agad. Dèan dùthaich gu math mòr, bidh thu a ’co-dhùnadh am fear eile.
- Tha mi eòlach air a ’chlann, bidh iad a’ bruidhinn mu bhoireannaich. Tha na tha agam, tha a h-uile dad a tha iad ag iarraidh. Phòg thu mi agus bhreug thu mi anns gach leòn, agus anns gach leòn.
- Bidh fir a ’cadal an-diugh na bhruadar toileachais agus chan eil fios aca càite an dùisg iad a-màireach.
- Chan fhaca mo shùilean fosgailte thu tuilleadh, cha dìochuimhnich iad thu gu bràth.
- Agus dh ’fhàg e às deidh rannan brònach a chluinneas mi annam.
- Ma tha e fuar, cuir a-mach, ma tha e air an oidhche, dùisg. Bidh iad gad chuir dhan leabaidh cho tràth agus cha bhith thu a ’cadal tuilleadh.
- Is toil leat a dhol suas, is toil leat a dhol sìos. Agus is toil leat a dhol nas fhaide. Gu bheil thu a ’fàgail às do dhèidh na chaidh a chuir dheth, rud nach eil ann tuilleadh.
- Tha i cho aonaranach, thoir sùil oirre. Anns na sùilean aice tha toileachas ann, thoir sùil oirre, nuair a bheir i ort tuiteam ann an gaol.
- Ach gun duilgheadas sam bith, mamaidh. Chan eil e gu diofar, a bhith eadar do chasan, pàisde, comhfhurtachdan.
- Tha thu a ’dol a dhannsa, mar gum b’ e an oidhche mu dheireadh a bh ’ann. Tha thu a ’dol a dhannsa, mar gum biodh duine a’ coimhead. Tha thu a ’dol a dhannsa leis nach eil dad eile ann.
- Tha iad ag iarraidh do sage nuair a bhios iad agad nas motha na do ghrian. Tha iad ag iarraidh an eagal agad, thoir dhaibh na peanasan agad airson an òran aca.
- Tha mi teth, tha mi fad às, tha mi ge bith dè a tha thu ag iarraidh, uair sam bith a tha thu ag iarraidh. Bidh mi nad doll inflatable, is mise do thràill, do rìgh, do cheannard.
- Siuthadaibh agus na toir a-steach, gu daingeann. Rach air adhart agus na toir a-steach, chan eil fuasgladh ann. Siuthadaibh agus na toir a-steach, faodaidh tu a bhith nad rìgh, ach an ath latha buffoon gun chraiceann.
- Chuir i saor mi agus chan urrainn dhomh teicheadh. Bidh e a ’coimhead orm, a’ fosgladh gun cabhag.
- Bidh thu nad shìth airson dìreach beagan uairean a-thìde, air falbh bhon a h-uile càil, geisha san dubhar, ceòl san dubhar, agus an ìomhaigh againn air an scrion ghorm.
Bi a 'chiad fhear a thog beachd