Латын Америкасының ең көрнекті жазушылары

«Латын Америкасында жазушылар диверсиялық элементтер немесе ретінде қарастырылады фаготалар,нашақорлар y өтірікшілер. Терең тереңдікте біз солай шығармыз ». Роберто Болоньо.

Латын Америкасы әдебиеті - бұл көптеген адамдар үшін саяхат, бірақ өкінішке орай басқалар үшін мүлдем надандық. Ол өзінің тарихи, метизо деректерімен, ландшафтарымен және латын елдерінің ең тән қалаларының сипаттамаларымен ерекшеленеді, мұнда кейіпкерлер әдетте кейбір маңызды авантюраларды орындайды. Көркем және шындықтың қоспалары, оқырманды бағалайтын нәрселерімен сәйкестендіруге мәжбүр ететін осындай идиосинкразияны сақтайтын аудармашылар. Көбінесе бұлыңғыр ләззат беріп қана қоймай, баяндалған оқиға болатын аймақ туралы контекстке сәйкес мәліметтер мен ақпараттар беретіні әр түрлі және көңілді жазу деп айтуға болады.

Латын Америкасының негізгі жазушылары

Келесі, біз осы мамандыққа және өз еліне қосқан үлестері үшін танылған Латын Америкасы жазушыларының бірін ұсынамыз. мәдени даму. Бұл жазушылар әр түрлі уақыттардың, елдердің, саяси, әлеуметтік, экономикалық жағдайлардың және басқа да тәжірибелердің куәгері болды, олар санау әрекетіне әсер етті және лирикаларында өзгеріс енгізді.

(Сантьяго-де-Чили, 28 ж. 1953 сәуір - Барселона, 15 шілде 2003 ж.)

РОБЕРТО БОЛАÑО ВАЛОС

Бұл а болды Чили жазушысы және ақыны, 1998 жылы Premio Herralde сыйлығының иегері және 1999 жылы Ромуло Галлегос сыйлығының иегері. Ол өмірде үлкен құрметке ие болғанымен, ол қайтыс болғаннан кейін де лирикалық Американың ең беделді жазушыларының бірі бола отырып, өлеңдерімен жетістіктерге қол жеткізді .

Оның жабайы детективтері мен 2666-сы ерекше көзге түскен оның шығармалары бірнеше тілдерге, соның ішінде ағылшын, француз, неміс, итальян тілдеріне аударылған ба? және голланд. Сонымен қатар, «алыстағы жұлдыз» романымен бірге аталған екі атақ әдебиет сыншылары мен бірдей маңызы бар авторлар жасаған «соңғы 15 жылдағы испан тіліндегі ең жақсы 100 кітап» тізіміндегі алғашқы 25 орында орналасқан. .

Айта кету керек, қайтыс болғаннан кейін, автор 37 елде 10 басылым келісімшартына ие болды және бірнеше ай ішінде 50 елде 49 басылымға және 12 аудармаға дейін өсті.

Болоньоның шығармасында роман, новеллалар, поэзия, әдеби баяндамалар мен очерктер бар түрлі стильдер бар.

  • Оның романдары: Моррисон шәкіртінен Джойс фанатына кеңес; Пілдердің жолы; Мұз айдыны; Америкадағы нацистік әдебиет; Қашықтық жұлдыз; Жабайы детективтер; Тұмар; Чили түні; Антверпен және Люмпен романы. Ол қайтыс болғаннан кейін 2666 жарық көрді; Үшінші рейх; Нағыз полицейдің қиындықтары; Ғылыми фантастика рухы және ковбой бейіттері.
  • Және оның әңгімелері: телефон қоңыраулары және өлтіретін жезөкшелер. Өлімнен кейінгі мәселелермен, мысалы, жеңілмейтін гаучо, бар күнделік және зұлымдықтың құпиясы.

Ол шамамен 8 марапатты жеңіп алды.

ХУЛИО ФЛОРЕНЦИО КОРТОЗАРЫ

(Ixelles, Брюссель; 26 тамыз 1914 - Париж; 12 ақпан 1984)

Жазушы, аудармашы және басқа поэтикалық жазу. Ол өзінің сауда-саттықтың қалыптасқан нормаларын жаңартып, бұзған тұрақты эксперименталды жазу тәсілі үшін испан тілді жазушылардың бірі болып саналады. Бұл әңгіме, проза және жалпы баяндау үшін ерекше болды.

Кортасарға тән және ерекше нәрсе - сюрреал стиліоны Латын Америкасының басқа жазушыларынан жоғарылатады, фантастикалық пен шындықтың арасында жүреді, нәтижесінде сиқырлы реализм пайда болады, оқырмандардың пікірінше, оны еліктіреді.

Аргентиналық болғанына қарамастан, автор өз елінің әскери диктатурасына байланысты француз азаматтығын таңдады. Ол әр түрлі тілдерге аударылған шығармаларында осы екі орынды өте көп бағалауға мүмкіндік береді; Қытайда да мандарин тілінде дубляж жасайтын 30 түрлі аудармасы бар ең танымал «Хопскот».

Айта кету керек, Хопскоттың құрастырылу және оқылу тәсіліне байланысты ол Аргентинадағы алғашқы сюрреалистік романдардың бірі болып саналады.

Ол марапаттардан тыс бірқатар тануларға ие болды, мысалы, оның есімі берілген алаңдар мен оқу орындары, сондай-ақ оның ескерткіштері мен сілтемелер.

  • Оның романдары: Марапаттар; Хопчот; 62 құрастырылатын модель; Мануэльдің кітабы; Дивертименто; Емтихан, содан кейін осы романның шетелдік тарауы кітап болып жарық көрді: Андрес Фаваның күнделігі.
  • Оның әңгімелеріне мыналар кіреді: Bestiary; Ойын бітті; Құпия қару-жарақ; Барлығы отты өртейді; Октаэдр; Сыртта жүрген біреу; Біз Гленданы қатты жақсы көреміз; Дешоралар және басқа жағалау.

(Аракатака, 6 наурыз 1927 - Мехико, 17)

GABRIEL GARCIA MARQUEZ

Жазушы болумен қатар, ол колумбиялық журналист, редактор және сценарист болды. Сиқырлы реализммен тікелей байланысты, оның шығармаларының тарихы мен жазылу тәсілі, шындықты қиялмен ұштастырады. Ол әдебиет бойынша Нобель сыйлығын 1982 ж.

Оның ең үлкен тануларының қатарына оның журналистикаға қосқан үлестері, оның репортаждардағы, сұхбаттардағы және басқа гибридті публицистикалық жанрлардағы әдеби стилі арқасында континенттің жазба баспасөзінде осындай жазба тәсілін насихаттаған және төңкеріс жасаған.

Оның ең үлкен шығармасы немесе оны сарапшылар қарастырған - «Жүз жылдық жалғыздық» романы, ол сюрреалистік әдеби қозғалыстың өкілі болып табылады және көптеген тілдерге көптеген аудармалар жасады. Шын мәнінде, Испан тілі академияларының қауымдастығы мен Корольдік Испания академиясы 2007 жылы еске алу басылымын шығарды, ол оны барлық уақыттағы ұлы испан классиктерінің бірі деп санады. Осы мәтінмен байланысты қызықты факт - бұл әрең дегенде іске қосылды, бір аптада ол шамамен 8000 дана сатылды.

Латын Америкасының ең жақсы жазушыларының бірі Габо өзінің апокопына шақырылды, ол белгілі бір стильге ие болмады, өйткені ол әр шығармада әр түрлі жолдармен жүргісі келетіндігіне қарамастан, жазбада белгілі ұқсастық болғанына қарамастан . Ол сондай-ақ бір кездері оның барлық мәтіндері шындыққа негізделген деп мәлімдеді.

Оны танымал еткен даулы факт - оның саяси ұстанымы және Фидель Кастромен достығы.

Негізінен марапаттар болып табылатын тану көлемінің ішінде ол туылған үйдің мұражайға айналдырылғанын қайта құруды көрсетеді; оның аты жазылған бірнеше көше, мәдени орталық және оның бейнесі бейнеленген билеттер сериясы.  

  • Оның романдары: Қоқыс; Полковниктің оған жазатын ешкімі жоқ; Нашар сағат; Жүз жылдық жалғыздық; Патриархтың күзі; Алдын ала айтылған өлім шежіресі; Холера кезіндегі махаббат; Лабиринтіндегі генерал; Махаббат және басқа жындар туралы және менің қайғылы шлюхаларым туралы естелік.
  • Оның әңгімелері туралы: Үлкен Ананы жерлеу рәсімдері; Ашық Ередира мен оның жүрексіз әжесінің керемет және қайғылы оқиғасы; Көк ит көздері (оның алғашқы әңгімелерінің жинағы) және он екі қажылық ертегілері.

ЖОРЖ МАРИО ПЕДРО ВАРГАС ЛЛОСА

(Арекипа, 28)

2010 жылғы әдебиет бойынша Нобель сыйлығы, ол латынамерикалық жазушылардың бірі - перуандық, сонымен бірге испан азаматы. Ол екі мансапты қатар алып, заң мен хаттар арасында қалды. Ол кеңінен романист ретінде танылған жазушылық кәсібінен басқа, заманауи эссеист ретінде де танылады.

Әдетте бұл олардың әңгімелерінде, саяси және тарихи тақырыптарында ерекшеленеді және олар әдетте Перуде өмір сүрсе де, олардың еуропалық жерлерде эфирі мен кездесулері болады, өйткені автор сол континентте, Испания, Ұлыбритания, Швейцария және Франция.

Оның атақ-даңқын арттырған маңызды романдарының ішінде қала мен иттер, жасыл үй, собордағы әңгіме, Панталеон және қонақтар мен ешкі фестивалі ерекше.

  • Жоғарыда аталған романдардан басқа оның басқа романдары: Джулия апай және жазушы; Әлемнің ақыры соғысы; Майта тарихы; Паломино Молероны кім өлтірді? Сөйлеуші; Өгей ананы мадақтау; Анд тауларындағы Литума; Дон Ригобертоның дәптері; Басқа бұрыштағы Эль-Парайсо; Жаман қыздың ерсі қылықтары; Селтик арманы; Ақылды батыр және бес бұрыш.
  • Оның әңгімелері: Бастықтар мен күшіктер.

Варгас Ллоса сонымен бірге Unesco аудармашысы болды және 1990 жылы ол болды Перу президенттігіне үміткер. Ол сондай-ақ Әдебиет үшін Астурия ханзадасы және Сервантес сыйлығымен марапатталды.

(Буэнос-Айрес, 24 тамыз 1899 - Женева, 14 маусым 1986)

ХОРХЕ ФРАНЦИСКО ИСИДОРО ЛУИС БОРХЕС АСЕВЕДО

Борхес ХХ ғасырдың ең көрнекті Латын Америкасы жазушыларының бірі болып саналады. Сонымен қатар, оның жұмысы әмбебап болуымен, әртүрлі тақырыптармен және интерпретациялармен, очерктерден, әңгімелерден, өлеңдерден және анализдерден тұратындығымен ерекшеленеді.

Оны сипаттайтын нәрселердің бірі - оның қарапайым оқырмандарға да, өзін қызығушылықпен және қызығушылықпен оқуға арнайтындарға да ұсынған пейзаждық өнертабыстары. Бұл панорамалар қатарына Фантастикалық Онтология, Синхронды Шежірелер, Утопиялық Грамматика, Роман Географиялары, Бірнеше Әмбебап Әңгімелер, Логикалық Бебиарийлер, Повесть Этика, Қиял Математикасы, Теологиялық Драмалар, Геометриялық Өнертабыстар, Жасанды Естеліктер кіреді.

Оның очерктері мен әдебиеттерінде оны оқырманға дұрыс философ болмай-ақ сұрақ қоюға көмектесетін ұлы ойшыл ретінде көрсететін күшті философиялық көзқарас бар екенін атап өткен жөн.

Бір қызығы, Борхес 30 жылға жуық әдебиет бойынша Нобель сыйлығына ұсынылды. Көрермендер оның оңшыл саяси мұраттарының арқасында жеңе алмады деп бәс тігіп отыр. Алайда ол тағы да көптеген марапаттарға ие болды, 15-тен астам.

Тілге сәйкес келетін поэтикалық «әдемі тілімен» ерекшеленетін «Ficciones» кітабы енеді Норвегиялық Кітап Клубының нұсқалары бойынша барлық уақыттағы ең жақсы XNUMX кітапта және Париждің Le Monde газетінің нұсқасы бойынша ХХ ғасырдың XNUMX үздік кітабында.

Борхестен кейін Латын Америкасы жазушыларының арасында осы замандас, осы ұлы жазушының әсері мен әдебиетіне негізделген көптеген адамдар бар.

Жоғарыда айтылғандардан басқа, оның әңгімелерінің арасында әмбебап тарих; Алеф; Бродидің есебі; Құм туралы кітап және Шекспир туралы естелік.

Ал поэзия репертуары Фервор де Буэнос-Айрестен тұрады; Алда Ай; Сан-Мартин дәптері; Жасаушы; Екіншісі, сол; Алты жіп үшін; Көлеңке мадақтау үшін; Жолбарыстардың алтыны; Терең раушан; Темір монета; Түн тарихы; Фигура және қастандықтар.

OCTAVIO IRINEO PAZ LOZANO

(Мехико, 31 ж. 1914 наурыз - 19 ж. 1998 сәуір)

1990 жылғы әдебиет бойынша Нобель сыйлығының лауреаты Октавио Паз - әр түрлі жазушылар үшін үлкен ықпал еткен Латын Америкасы жазушыларының тағы бірі. Борхес сияқты ол да ақын және эссеист болған; және барлық уақытта испан тілінде сөйлейтін ұлы ақындардың бірі болғанын мойындады.

Ең таңқаларлық қызығушылықтың бірі - ол өзінің алғашқы мақаласын 16 жасында адамгершілік пен поэзия арасындағы байланысқа күмәндану негізінде жазды, бұл «суретші этикасы» деп аталды.

Октавио Паз өзінің әдеби стиліне қатысты, әдетте, эксперименталды және тіпті өзінің поэтикалық мәтіндерінде алдын-ала көруге мүмкіндік бергені үшін латынамерикандықтардың қанағаттанбаған жазушыларының бірі ретінде сипатталады; бұл оған экзистенциалды ақын, неомодернист ақын немесе сюрреалист ақын ретінде таңбаланбауына немесе жіктелмеуіне мүмкіндік береді, өйткені ол олардың барлығынан өтіп, ешқайсысында қалмады.

Оның поэзиясында оқырмандардың үлкен әсемдікпен бағалайтын суреттері бар өлеңдер басым. Эксперимент оны өзі «топоэмалар» деп атаған кеңістіктік өлеңдер жасауға әкелді; терминді «типтік уақытша және дискурстық поэзияға қарсы поэзия» деп тұжырымдау.

Оның поэтикалық шығармашылығы кең: Жабайы ай; Өтпеңіз !; Адамның тамыры; Сіздің айқын көлеңкеңіздің астында және Испания туралы басқа өлеңдеріңізде; Тас пен гүлдің арасында; Әлемнің шетінде және бірінші күнде, сенің айқын көлеңкеңнің астында, адамның тамыры, қайта тірілу түні; Шартты түрде босату; Бүркіт пе, әлде күн бе? (прозада); Әнұранға арналған тұқымдар; Раппаччинидің қызы (драмалық өлең).

Пьедра де сольмен жалғастыру; Зорлық-зомбылық маусымы; Шартты түрде босату. Поэтикалық жұмыс; Саламандр; Толық жел; Ақ, үш бағанға жазылған; әртүрлі оқуларға мүмкіндік береді; Висенте Рохомен бірге визуалды дискотекалар; Шығыс беткей; Топоэмалар; Ренга, Жак Рубо, Эдоардо Сангинети және Чарльз Томлинсонмен; Грамматикалық маймыл (прозада); Өткен айқын; Қайту; Air Born / Hijos del aire, Чарльз Томлинсонмен бірге; Өлеңдер (1935-1975); Ішіндегі ағаш; Мари Хосе Пазмен бірге поэтикалық шығарма (1935-1988) және фигуралар мен фигуралар.

Латын Америкасы жазушылары танысу туралы

  • «Мен эмиграцияға көшкен кезде сол уақытқа дейін тірек болып келген балдақтардан айырылатындығыңызды нөлден бастау керек екенін ерте білдім, өйткені өткен уақыт инсультпен өшіріледі және сіздің қайдан келгеніңіз бен бұрын не істегеніңіз ешкімге маңызды емес. « -Исабель Альенде.
  • «Утопия көкжиекте. Мен екі адым жаяу жүремін, ол екі адым алады, ал көкжиек он адымға созылады. Сонымен, утофия не үшін жұмыс істейді? Ол үшін серуендеу пайдалы ». —Эдуардо Галеано.
  • «Олардың сізге әлем туралы айтатынына сенбеңіз (тіпті менің айтқаныма да емес), мен сізге бұған дейін әлем есепсіз деп айтқанмын». -Марио Бенедетти.
  • «Болу патрия Бұл мезгіл-мезгіл жауап қайтару керек сыйлық ». -Габриела Мистраль.
  • «Мен өндірісімді ешқашан тоқтатқан емеспін, бұл эстетикалық жұмыс үшін де, өнер қайраткері болу үшін де емес. Мен жұмыс жасауды жек көремін. Бұл өмір сүру үшін көбірек. Бұл елдегі ауру өте қымбат. Сонымен қатар драмасыз, мен аз ирониямен оның қолын бұрап, жүре беремін ». —Педро Лемебель.

Мақаланың мазмұны біздің ұстанымдарымызды ұстанады редакторлық этика. Қате туралы хабарлау үшін нұқыңыз Мұнда.

Пікір, өз қалдыру

Пікіріңізді қалдырыңыз

Сіздің электрондық пошта мекен-жайы емес жарияланады.

  1. Деректерге жауапты: Мигель Анхель Гатан
  2. Деректердің мақсаты: СПАМ-ны басқару, түсініктемелерді басқару.
  3. Заңдылық: Сіздің келісіміңіз
  4. Деректер туралы ақпарат: заңды міндеттемелерді қоспағанда, деректер үшінші тұлғаларға жіберілмейді.
  5. Деректерді сақтау: Occentus Networks (ЕО) орналастырған мәліметтер базасы
  6. Құқықтар: Сіз кез-келген уақытта ақпаратты шектей, қалпына келтіре және жоя аласыз.

  1.   Хосе Колменарес дижо

    Латын Америкасының жазушыларымен танысқаныңызға рақмет.