21 perkataan dan maknanya

peribahasa adalah budaya

Kita hidup dalam masyarakat yang kaya dengan perbendaharaan kata dan juga, dalam peribahasa! Ucapan ialah frasa atau ayat yang diwarisi dari generasi ke generasi dan, tambahan pula, mereka mempunyai makna yang membantu kita memahami kehidupan dengan lebih baik.

Selain itu, kita boleh mengatakan bahawa peribahasa adalah satu bentuk ungkapan popular yang menjadikan budaya kita lebih kaya. Ia adalah kebijaksanaan yang dihantar antara manusia. Ungkapan diturunkan dari bapa kepada anak… digunakan untuk merenung beberapa perkara dalam kehidupan dan belajar untuk bertindak dengan betul.

Pepatah yang menarik dengan maksudnya

Ucapan hidup yang membuat kita berasa seronok
artikel berkaitan:
11 ucapan kehidupan

Jangan ketinggalan semua peribahasa yang kami sediakan untuk anda ketahui:

  • Bapa borek anak rintik. Pepatah ini merujuk kepada fakta bahawa seorang bapa dan anak lelakinya atau ibu dan anak perempuannya mempunyai banyak persamaan, biasanya dalam watak atau cara menjadi.
  • Untuk kata-kata bodoh, telinga pekak. Ini bermakna bahawa perkara yang mereka katakan kepada anda tanpa sebab atau kasar, adalah lebih baik untuk tidak mendengarnya.
  • Di luar pandangan, di luar fikiran. Pepatah ini bermaksud bahawa jika anda tidak melihat sesuatu secara khusus, anda tidak menderita untuknya.
  • Setiap ujian ada hikmahnya. Pepatah ini sering digunakan apabila mengalami pengalaman yang rumit, untuk merenung sisi baik sesuatu. Kami cuba berfikiran optimis tentang pengalaman yang paling sukar. Iaitu, dari segala yang buruk, anda boleh belajar.

peribahasa mempunyai makna

  • Tidak ada orang buta yang lebih buruk daripada orang yang tidak mahu melihat. Walaupun kita mempunyai kebenaran yang jelas di depan mata kita, jika perspektif kita dihalang oleh hati kita tidak akan dapat melihat apa yang ditunjukkan oleh akal kepada kita. Mungkin kerana sukar untuk kita melihatnya, menyakitkan atau semata-mata kerana kita tidak mahu menyedarinya.
  • Siapa yang banyak tidur, belajar sedikit. Pepatah ini digunakan untuk kanak-kanak yang tidur lewat, dan merujuk kepada fakta bahawa jika anda menghabiskan hidup anda dengan tidur, anda kehilangan masa untuk terus belajar. Walaupun realitinya adalah bahawa badan perlu berehat dan tidur jam yang diperlukan untuk pembelajaran yang baik berlaku, jadi apa yang penting ialah dapat tidur apa yang diperlukan oleh badan.
  • Di rumah tukang besi, pisau kayu. Pepatah ini bermaksud bahawa orang yang bekerja dalam perdagangan atau profesion tertentu, dalam kehidupan peribadi mereka, tidak menggunakan peraturan atau nasihat yang biasanya mereka tawarkan kepada orang lain. Contohnya, orang yang membersihkan rumahnya yang bersepah atau kotor, tukang batu yang tidak menyiapkan kerja di rumahnya, dsb.
  • Siapa yang tidak mahu kuah diberi dua cawan. Ia adalah pepatah yang bercakap tentang perkara-perkara yang cuba dielakkan oleh orang ramai tetapi pada akhirnya, walaupun mereka cuba mengelakkannya, ia akhirnya berlaku lebih daripada yang mereka sangka.
  • Siapa yang tidak berlari ... ia kerana ia terbang. Pepatah ini sering digunakan untuk meningkatkan semangat apabila beberapa jenis peluang berlaku di sekeliling kita dan kita tidak mahu ia terlepas begitu sahaja. Oleh itu, kita sedar bahawa jika kita tidak didahulukan, orang lain akan datang menggantikan kita dan kemudian mengambil peluang yang mungkin menjadi milik kita.
  • Untuk cuaca buruk, muka baik. Ini bermakna apabila berlakunya masa sukar, kita boleh menghadapinya dengan sikap yang baik. Kerana bukan perkara yang berlaku kepada kita, tetapi kita harus sedar apa yang kita lakukan dengan perkara yang berlaku kepada kita. Sikap kitalah yang boleh memperbaiki atau memburukkan keadaan.

Pepatah boleh menyampaikan sesuatu kepada kita

  • Siapa yang ketawa terakhir, ketawa yang terbaik. Pepatah ini merujuk kepada fakta bahawa sudah tiba masanya untuk menunjukkan siapa yang betul dalam perkara tertentu, mendedahkan orang yang salah tetapi bertekad untuk menjadi betul.
  • Sesiapa yang mengambil banyak ruang, semakin kurang dia mengetatkan. Pepatah ini bermaksud bahawa orang yang cuba melakukan dan melakukan banyak perkara pada masa yang sama pada umumnya tidak akan melakukan sesuatu dengan baik... walaupun mereka cuba membuktikan sebaliknya.
  • Bibir longgar tenggelam kapal. Apabila pepatah ini dikiaskan, ia bermakna bahawa pada banyak kesempatan adalah lebih baik untuk diam dan tidak mengatakan beberapa buah fikiran untuk mengelakkan konflik yang tidak perlu.
  • Tidak ada kejahatan yang bertahan seratus tahun, dan tidak ada tubuh yang melawannya. Ini bermakna walaupun kita terpaksa mengalami kesusahan, masa-masa buruk sentiasa berlaku walaupun sukar untuk kita menyeberang jalan. Masa dan penantian akan menunjukkan kepada kita bahawa kita mampu untuk melawan... dan jika ia tidak berlalu, tubuh tidak akan melawannya kerana akan tiba masanya kita tidak lagi di dunia ini dan kita tidak perlu terus menderita. .
  • Pendengar yang baik, beberapa perkataan sudah memadai. Pepatah ini bermaksud bahawa seseorang yang tahu bagaimana untuk mendengar dengan betul dengan beberapa perkataan yang digunakan oleh orang lain untuk menyatakan dirinya adalah lebih daripada cukup. Jika seseorang menerangkan dirinya dengan jelas, penerima juga akan mudah memahaminya. Tidak perlu berkeliling banyak kali untuk menyampaikan mesej.
  • Naikkan burung gagak dan mereka akan mencungkil mata anda. Ia merujuk kepada pendidikan yang diberikan ibu bapa kepada anak-anak mereka. Jika sesetengah ibu bapa memberikan pendidikan atau perintah yang buruk kepada anak-anak mereka, maka apabila anak-anak mereka dewasa mereka akan mengulangi tingkah laku jahat itu terhadap orang yang mereka pelajari daripadanya.
  • Menjadi terkenal dan pergi tidur. Rujukan dibuat dengan kata-kata ini bahawa walaupun seseorang itu mentakrifkan dirinya sebagai orang yang baik atau jahat, dia akan diingati untuk itu. Sikap anda terhadap kehidupan akan menjadi apa yang kekal terukir dalam ingatan orang.
  • Lebih selamat daripada meminta maaf. Adalah penting untuk menjadi bijak dan mengambil langkah berjaga-jaga dalam kehidupan untuk mengelakkan masalah atau kejahatan yang lebih besar pada masa hadapan.
    Lebih baik mencegah daripada mengubati. Pepatah yang serupa dengan yang sebelumnya dengan maksud yang sama.
  • Baling batu dan sembunyikan tangan. Orang yang tidak sentiasa sedar bahawa mereka melakukan kesalahan boleh melakukan tindakan sengsara dan kemudian menutupnya supaya orang lain tidak menyedari perbuatan sengsara mereka.

peribahasa boleh ditulis

  • Pencuri percaya bahawa semua orang mempunyai keadaan yang sama. Orang yang bertindak buruk percaya bahawa orang lain akan bertindak dengan cara yang sama. Malah kelemahan yang mereka lihat dan tunjukkan pada orang lain sebenarnya adalah kelemahan yang menentukan mereka tetapi menyembunyikannya.
  • Kepada kejahatan ramai, penghiburan semua. Pepatah ini bermaksud, jika ada masalah yang dihidapi ramai orang, dengan berkongsi penderitaan, mereka akan menjadi lebih baik. Lama kelamaan, peribahasa itu telah diubah suai dan dikatakan "keburukan banyak, penghiburan orang bodoh" sebagai rujukan bahawa seseorang itu tidak boleh mengambil keselesaan daripada kejahatan orang lain, tetapi realiti bahawa peribahasa yang diubah suai ini tidak merujuk kepada realiti.

Anda mungkin sudah mengetahui beberapa peribahasa ini atau yang lain mungkin baru kepada anda, tetapi dalam apa jua keadaan, semuanya memberikan kekayaan budaya yang hebat!


Kandungan artikel mematuhi prinsip kami etika editorial. Untuk melaporkan ralat, klik di sini.

Menjadi yang pertama untuk komen

Tinggalkan komen anda

Alamat email anda tidak akan disiarkan.

  1. Bertanggungjawab atas data: Miguel Ángel Gatón
  2. Tujuan data: Mengendalikan SPAM, pengurusan komen.
  3. Perundangan: Persetujuan anda
  4. Komunikasi data: Data tidak akan disampaikan kepada pihak ketiga kecuali dengan kewajiban hukum.
  5. Penyimpanan data: Pangkalan data yang dihoskan oleh Occentus Networks (EU)
  6. Hak: Pada bila-bila masa anda boleh menghadkan, memulihkan dan menghapus maklumat anda.