L-aqwa 10 poeżiji tal-moderniżmu

Huwa meqjus "moderniżmu"Sa żmien (tard is-seklu dsatax u bidu tas-seklu għoxrin) li fih moviment ħareġ fil-letteratura b'dak l-isem; tkun poeżija l ġeneru letterarju ewlieni bl-iktar bidliet, peress li l-artisti jfittxu li juru aktar kreattività, b'toni narkisistiċi, lingwa aktar imġedda (kif ukoll il-metrika) u jenfasizzaw il-kultura fejn l-identità patrijottika tidher b'għajnejn differenti.

Dak iż-żmien, ħarġu ħafna poeżiji tal-moderniżmu li llum jibqgħu jgawdu popolarità kbira, bħal dawk li daħħalna f’din il-kumpilazzjoni. Żgur li xi ismijiet jidhru familjari għalik jekk taf il-poeżija, jew anke jekk le, minn dakinhar Ruben Dario, li huwa meqjus bħala l-esponent massimu tal-moviment, huwa isem li kellek smajt mill-inqas darba.

Poeżiji tal-moderniżmu li ma tistax titlef

Ovvjament qed Ruben Dario wieħed mill l-iktar poeti prominenti tal-moderniżmu, kellu jiżdied ftit aktar dwar ix-xogħlijiet tiegħu (tliet poeżiji biex ikunu eżatti). Madankollu, tista 'wkoll tgawdi l-kitbiet ta' José Martí, Antonio Machado, Salvador Díaz Mirón, Ramón López Velarde u Delmira Agustín.

1. U fittixtek mill-ibliet ...

U fittixtek fil-bliet,
U fittixtek fis-sħab
U biex issib ruħek
Jiftaħ ħafna ġilji, ġilji blu.

U dawk imdejjaq jibku qaluli:
Oh, x’uġigħ ħaj!
Li ruħek ilha tgħix
Fuq ġilja safra!

Imma għidli kif kien?
Ma kellix ruħi f’sidri?
Ilbieraħ iltqajt miegħek
U r-ruħ li għandi hawn mhix tiegħi

Awtur: José Martí

2. Caupolicán

Hija xi ħaġa formidabbli li rat it-tellieqa l-qadima;
zokk ta 'siġra b'saħħtu fuq l-ispalla ta' champion
selvaġġ u ħarxa, li l-mazza qawwija tiegħu
iħaddem id-driegħ ta ’Erkole jew id-driegħ ta’ Samson.

 

Xagħru għal elmu, sidru għal pett,
jista 'gwerrier bħal dan, minn Arauco fir-reġjun,
Spearman tal-imsaġar, Nimrod li jikkaċċja kollox,
biex tiddiżarma barri jew tgħalliq iljun.

 

Huwa mexa, hu mexa, hu mexa. Huwa ra d-dawl tal-ġurnata,
wara nofsinhar ċar rah, il-lejl kiesaħ rah,
u dejjem iz-zokk tas-siġra fuq dahar it-titan.
"El Toqui, el Toqui!" Tgħajjat ​​il-kasta mċaqalqa.
Huwa mexa, hu mexa, hu mexa. Il-bidunett qal "Biżżejjed",
u l-forehead għolja tal-Caupolican kbira tqajmet

Awtur: Rubén Darío

3. Il-fatali

Imbierka s-siġra li bilkemm hija sensittiva,
u aktar il-ġebla iebsa, għax m'għadhiex tħossha,
għax m'hemmx uġigħ akbar mill-uġigħ li tkun ħaj,
u lanqas niket akbar mill-ħajja konxja.

Li tkun, u li ma tkun taf xejn, u li tkun bla skop,
u l-biża 'li kont, u terrur futur ...

U t-terrur żgur li tkun mejjet għada,
u tbati għall-ħajja u għad-dell u għall
dak li ma nafux u bilkemm nissuspettaw,
u l-laħam li jittanta bil-għenieqed friski tiegħu
u l-qabar li jistenna bil-bukketti funebri tiegħu,
U ma nafx fejn sejrin
u lanqas minn fejn niġu ...!

Awtur: Rubén Darío

4. Memorja tat-tfulija

Wara nofsinhar kannella kiesaħ
tax-xitwa. Skejjel
jistudjaw. Monotonija
ta 'xita wara t-twieqi.

Hija l-klassi. Fuq poster
Kajjin huwa rappreżentat
maħrub, u Abel mejjet,
ħdejn tebgħa krimżi.

B'timbru leħen u vojt
thunders l-għalliem, raġel xiħ
imlibbes ħażin, dgħif u niexef,
iġorr ktieb f’idu.

U kor sħiħ tat-tfal
il-lezzjoni qed tkanta:
«Elf darba mija, mitt elf;
elf darba elf, miljun ».

Wara nofsinhar kannella kiesaħ
tax-xitwa. Skejjel
jistudjaw. Monotonija
tax-xita fuq it-twieqi.

Awtur: Antonio Machado

5. Qed noħlom toroq

Immur noħlom toroq
pm. L-għoljiet
deheb, l-arżnu ħodor,
il-ballut fit-trab! ...
Fejn se tmur it-triq?
Qed inkanta, vjaġġatur
tul it-traċċa ...
(Wara nofsinhar qed jaqa ')
"F'qalbi kelli
ix-xewka ta 'passjoni;
Irnexxieli nirrippjaha ġurnata waħda:
"M'għadnix inħoss qalbi."

U l-qasam kollu għal mument
jibqa 'mutu u skur,
timmeditaw. Ir-riħ jinstema '
fil-luq tax-xmara.

Wara nofsinhar isir iktar skur;
u t-triq li tirjieħ
u bliċ dgħajjef
isir imdardar u jisparixxi.

Il-kanzunetta tiegħi terġa 'tibki:
"Xewk qawwi tad-deheb,
min jista 'jħossok
msammra fil-qalb ”.

Awtur: Antonio Machado

6. Spinels

Dak bħall-kelb li jtellef
id il-mulej tiegħu,
il-biża 'ttaffi r-rigorożità
bid-dmugħ li nxerred;
ħalli l-injoranza titlob
lis-sema t-tajjeb li jonqsu.

Jien, b'forehet għolja ħafna,
li ħeġġeġ is-sajjetti biex iweġġagħni
Se nissaporti mingħajr ma nieqaf
il-maltemp li jassaltani.

Tistennax il-ħasra tiegħek
li mhux inflessibbli mibrum:
Se nkun skjav bil-forza
imma mhux bir-rieda.

Il-vanità indomitable tiegħi
ma jaqbilx ma 'rwol medju.
Umiljani? Lanqas qabel dan
li jixgħel u jitfi l-ġurnata.

Kieku kont anġlu, inkun
l-anġlu superb Luzbel.
Bniedem tal-qalb
qatt iċċedi għall-ħażen.

Awtur: Salvador Diaz Mirón

7. Oħt, ġegħelni nibki ...

Fuensanta:
agħtini d-dmugħ kollu tal-baħar.
Għajnejja niexfa u nbati
xewqa immensa li tibki.

Ma nafx jekk hux imdejjaq għar-ruħ
tal-fidili tiegħi telqu
jew għax qlubna nixfu
qatt ma jkunu fuq l-art flimkien.

Agħmel li nibki oħt
u l-pietà nisranija
ta 'l-idejn bla xkiel tiegħek
imsaħ id-dmugħ li biha nibki
il-ħin qarsa tal-ħajja inutli tiegħi.

Fuensanta:
Taf il-baħar?
Huma jgħidu li huwa inqas kbir u inqas fond
minn dispjaċir.

Lanqas naf għaliex irrid nibki:
forsi jkun minħabba d-dispjaċir li naħbi,
forsi minħabba l-għatx infinit tiegħi għall-imħabba.

Oħt:
agħtini d-dmugħ kollu tal-baħar ...

Awtur: Ramón López Velarde

 8. Inħobb, int tħobb

Tħobb, tħobb, tħobb, tħobb dejjem, ma 'kollox
Li tkun u mad-dinja u mas-sema,
Bid-dawl tax-xemx u d-dlam tat-tajn;
Imħabba għax-xjenza kollha u imħabba għal kull xewqa.

U meta l-muntanja tal-ħajja
Ħalliha tkun iebsa u twila u għolja u mimlija abbissi,
Tħobb l-immensità li hija ta 'mħabba fuqha
U ħruq fil-fużjoni ta 'siderna stess!

Awtur: Rubén Darío

9. Meta tasal għall-imħabba

Meta tasal għall-imħabba, jekk ma ħobbx,
Tafu f’din id-dinja
Huwa l-ikbar u l-iktar uġigħ profond
Biex inkunu kuntenti u miżerabbli.

Korollarju: l-imħabba hija abbiss
Ta 'dawl u dell, poeżija u proża,
U fejn issir l-iktar ħaġa għalja
Li huwa li tidħaq u tibki fl-istess ħin.

L-agħar, l-iktar terribbli,
Huwa li tgħix mingħajrha huwa impossibbli

Awtur: Rubén Darío

10. Serpentina

Fil-ħolm tiegħi tal-imħabba jien serp!
Gliso u immewweġ bħal nixxiegħa;
Żewġ pilloli għal nuqqas ta 'rqad u ipnotiżmu
Huma għajnejja; il-ponta tas-seħer
Hija ilsieni ... u nattira bħad-dmugħ!
Jiena pum tal-abbiss.

Ġismi huwa żigarella ta 'pjaċir
Glisa u undulate bħal caress ...

U fil-ħolm ta ’mibegħda tiegħi jien serp!
Ilsieni huwa funtana velenuża;
Ir-ras tiegħi hija d-diadema tal-gwerra,
Agħmel il-mewt f'ġenb fatali
Mal-istudenti tiegħi; u ġismi fil-ġawhra
Hija l-għant tar-ragħad!

Jekk hekk joħlom ġismi, hekk hu moħħi:
Korp twil, twil u serpentin,
Jivvibra eternament, voluptuously!

L-imħabba tiegħek, skjavi, hija bħal xemx qawwija ħafna:
Ġardinar tal-ħajja tad-deheb,
Ġardinar tan-Nar tal-Mewt
Fil-carmen fejjieda ta ’ħajti.

Il-munqar tar-Raven jinxtamm il-ward,
Melared Stinger of Delights
Il-lingwa tiegħek hija. Idejn misterjużi tiegħek
Huma dwiefer ingwantati ta 'caresses.

Għajnejk huma l-midnights krudili tiegħi
Għasel iswed ta 'għasel fucking
Li fsada fl-acerbity;

Chrysalis ta 'titjira mill-futur,
Huwa d-driegħ magnífico u skur tiegħek,
Torri Haunted tas-solitudni tiegħi.

Awtur: Delmira Agustin

Dawn huma l- poeżiji tal-moderniżmu dak ġibed l-attenzjoni tagħna u ridna npoġġuh għalik, allura nisperaw li jogħġobkom. Ftakar li taqsam il-pubblikazzjoni fuq in-netwerks soċjali tiegħek jekk kienet li jogħġbok u wkoll, tista 'wkoll tħalli kumment dwar il-poeżiji.


Il-kontenut tal-artikolu jaderixxi mal-prinċipji tagħna ta ' etika editorjali. Biex tirrapporta żball ikklikkja hawn.

6 kummenti, ħalli tiegħek

Ħalli l-kumment tiegħek

Your email address mhux se jkun ippubblikat.

  1. Responsabbli għad-dejta: Miguel Ángel Gatón
  2. Għan tad-dejta: Kontroll SPAM, ġestjoni tal-kummenti.
  3. Leġittimazzjoni: Il-kunsens tiegħek
  4. Komunikazzjoni tad-dejta: Id-dejta ma tiġix ikkomunikata lil partijiet terzi ħlief b'obbligu legali.
  5. Ħażna tad-dejta: Bażi tad-dejta ospitata minn Occentus Networks (UE)
  6. Drittijiet: Fi kwalunkwe ħin tista 'tillimita, tirkupra u tħassar l-informazzjoni tiegħek.

  1.   Pepi qal

    Sbuħija vera u pjaċir li taqra dawn il-poeżiji

    1.    Francisco Gauna qal

      Għażla eċċellenti, kienet vera pjaċir u rigal kbir għall-għajn, għall-moħħ u għall-qalb li wander l-għajnejn tiegħi imħassba għal espressjonijiet sbieħ bħal dawn, Grazzi

  2.   simon contreras qal

    poeżiji eċċellenti

  3.   l @ misteru qal

    Il-poeżiji kont inħobbhom, huma super sbieħ

  4.   jose qal

    ; a; a; a ;; a; a; a ;; a; a; a ;; a; a; a; a; a; a; a; a poeżiji sbieħ 😉

  5.   Matilda Bravo qal

    Pjaċir li naqra l-poeżija tiegħek, fetħitli qalbi u issa qed nifsad għall-mewt