După cum știți bine, în acest moment, datorită internetului, învățarea limbilor străine este mai ușoară ca niciodată. De fapt, acest mediu pune la dispoziția noastră un număr infinit de instrumente concepute pentru a face ca această învățare să aibă loc într-un mod mult mai simplu, mai plăcut și mai interesant. Cele mai frecvente și utilizate sunt, fără îndoială, dicționarele online. Și, prin urmare, vreau să dedic acest articol să vă povestesc despre ele.
Avantajele învățării limbilor online
Este clar că studierea limbilor prin Internet are o serie de avantaje foarte interesante. Pe de o parte, costurile cursurilor, atunci când acestea nu sunt gratuite, sunt de obicei mult mai mici decât cele față în față, ceea ce nu înseamnă că nu există tutori dedicați să răspundă la întrebări.
De asemenea, ele permit studentului să-și organizeze timpul după cum doresc și să își adapteze timpul de studiu în funcție de nevoile și obligațiile lor.
La rândul său, Rețeaua oferă toate instrumentele de care un student ar putea avea nevoie pentru a avansa în învățarea limbii. De fapt, nenumărate site-uri web și canale gratuite le oferă, pe lângă cele care sunt intrinseci cursului care este urmat.
În plus, chat-ul video, în acest moment, permite schimburi foarte interesante, cu scopul de a îmbunătăți gestionarea exprimării orale.
Cu siguranță, în mai multe ocazii, dacă încercați să învățați limba engleză și să utilizați serviciile de dicționare și traducători online, ați folosit Google Translate. Și, probabil, când încercați să traduceți orice frază, ați văzut cum rezultatele au fost un adevărat dezastru.
Din păcate, acest lucru se întâmplă de prea multe ori dacă nu este utilizat suportul potrivit. De fapt, este probabil ca, înainte de a obține traducerea cuvântului de care aveți nevoie, să fi fost nevoit să ocoliți nenumărate bannere publicitare.
Cu toate acestea, nu toate dicționarele online care pot fi găsite pe Internet sunt simple portaluri care caută clicuri ușoare prin care să obțină beneficii economice derivate din publicitate.
De exemplu, în ultima vreme am putut testa Woxikon, un instrument complet fără anunțuri, care este foarte ușor de utilizat. În plus, oferă definiții pentru până la 8 limbi diferite (engleză, spaniolă, franceză, italiană, germană, portugheză, olandeză și suedeză).
Singurul „dar” pe care îl pot pune este că nu permite traversarea tuturor acestor limbi.
Woxikon, ca și în alte dicționare online, cum ar fi wordreference, oferă conjugări verbale în limbile pe care le-am menționat deja, precum și liste de sinonime și antonime și chiar rime.
În plus, nu numai că traduce cuvinte unice, ci este, de asemenea, antrenat să facă același lucru cu expresii și termeni complexi.
Pe scurt, învățarea limbii engleze, franceze sau a oricărei alte limbi pe care ți-o poți imagina, chiar acum, este mai ușoară ca niciodată datorită internetului.
Cu toate acestea, vă recomand să căutați instrumentele potrivite și să nu apelați întotdeauna la primul pe care îl găsiți. În acest sens, sunt sigur că, la fel ca mine, vei ajunge să găsești unul care să se potrivească perfect nevoilor tale.