Lehet, hogy használta valamikor, de soha nem tudta, mi az a denotatív nyelv. Ma szeretnénk elmagyarázni Önnek, hogy mi a denotatív nyelv, mi a jellemzői és mindenekelőtt, jobban megértheti néhány példának köszönhetően, amelyeket elmagyarázunk Önnek.
Ha kétségei vannak a denotatív nyelvvel kapcsolatban, ne veszítse el részletesen mindazt, amit a következőkben kommentálni fogunk, mert ily módon ezentúl több elképzelése lehet erről a témáról.
Denotatív nyelv
Amikor denotatív nyelvről beszélünk, akkor nem arra hivatkozunk, amelyik korábban objektíven tudtunk utalni a dolgokra. Beszéljen bármilyen értelmezés nélkül, szubjektív elemek nélkül.
A denotatív nyelv segítségével lehet pontosan és szó szerint meghatározni a szavakat, ugyanúgy, ahogyan a szótárban is megtalálhatók. Ezért, ha a denotáció csatolva van, annak köze van egy szó kifejezett jelentéséhez.
Ez a szavak szó szerinti és egyértelmű jelentése, tehát bármely más jelentést vagy az asszociáció kizár, vagy azért, mert hosszú ideje értelmezik.
Hogy jobban megértsem
Hogy jobban megértsük, a "Hollywood" szót fogjuk példaként használni. Ez a denotatív nyelvű szó olyan hely Los Angelesben, amely az egész Egyesült Államok legnagyobb mozi központjaként ismert. Más jelentéseket nem veszünk figyelembe aminek a szava lehet: színészek, hírességek stb.
Etimológia
Ha az etimológiából beszélünk, akkor a jelölés szó a latin „denotare” szóból származik, amelyet „pont” vagy „jelez” fordít. Ugyanakkor a szó a „de” (teljesen) és a „notare” (mark) áll.
Másrészt a denotatív nyelv denotatív jelentésként is ismert. Ez azért fontos, mert objektív jelentésről beszélünk, szó szerinti. Más néven:
- Kognitív jelentés
- Fogalmi jelentés
- Fogalmi jelentés
jellemzői
Ebben a részben megmagyarázzuk a legfontosabb jellemzőket, amelyeket figyelembe kell venni annak érdekében, hogy jobban megértsük, mi is a denotatív nyelv, és annak mindennapi használatát:
- Szándék. Az a szándéka, hogy tömören kommunikáljon. Semmiféle irodalmi eszközt nem használnak. Valamire közvetlen fogalomként hivatkozik, vagyis megnevezi; jelöli. A denotatív nyelv ellentéte a konnotatív nyelv.
- Ambit. Ez a nyelvtípus gyakori a mindennapi nyelvben az emberek körében. Megtalálható nem irodalmi szövegekben vagy bármilyen informatív folyamatban is.
- Hangsúly. A legnagyobb jelentőség a jelentésben, az ötletekben rejlik, amelyeket meg akar ragadni. A használt szavakban nincs kreativitás.
- Tárgyilagosság. Világos és objektív nyelvezet. A feladó és a címzett egyaránt értelmezi. Nincs semmiféle szubjektivitás abban, amit át akarsz adni.
- Együttélés. A denotatív nyelv együtt él a konnotatív nyelvvel. Mindkettő kiegészíti a kommunikáció szándékát. A denotatív nyelv megértést és egyértelműséget, a konnotatív nyelv pedig szenzoros referenciákat nyújt.
- Érvényesség. Alig módosul az évek során, mindig ugyanaz a denotatív jelentése lehet, de a konnotáció a társadalmi evolúcióval változik az idő múlásával.
Példák a denotatív nyelvre
- Felismerte a nagymama ételének illatát.
- A zöldségek olcsóbbak, mint a hús.
- Júlia munkája lett a belsőépítészet iránti érdeklődés.
- Lucia néni a hegy tetején található kabinban lakik.
- Mivel éhes voltam, megálltam enni egy tengerparti étteremben.
- Szülei katolikus emberek.
- A számítógépem már nem működik, elromlott.
- Luis nagyon dühösen lépett be ügyvédi irodájába.
- A fiamat megfélemlítették.
- Soha ne beszélj velem ellenségesen.
- A tengerpartra ment és lefeküdt a szőnyegre aludni.
- Pedro kalandos ember.
- A tanyás minden fiatal juhot terel.
- Marcosnak van háziállata, és ketrecben tartja.
- Estefanía ma reggel nem vette el a kabátját, most pedig fázik a sétán.
- Maria karácsonykor hazajött.
- A ruhája teljesen kék volt.
- Sétáltattam a kutyámat.
- Elvittem a macskámat állatorvoshoz, mert beteg.
- Marta szomorú volt, miután meghallotta a hírt.
- Vettünk egy házat a város felső részén.
- Ma napos nap van.
- A szoba szép, a nagy ablakoknak köszönhetően sok a fény.
- Hideg van ma délután.
- Nyáron meleg van.
- Felvette a követ, és a folyóba dobta.
- A nagynéném a múlt hónapban műtette meg a csípőjét.
- A fiú nagyon gyorsan átfutott az udvaron.
Példák az irodalom denotálására
Az alábbiakban bemutatunk néhány példát az irodalomból, amelyek szemléltetik a szavak mögött álló denotatív és konnotatív jelentések közötti különbséget.
Robert Frost "Javító fal"
És egy napon találkozunk, hogy járjuk a sort
És tedd még egyszer a falat közénk.
Ebben a versben a "fal" szó szerinti falat jelöl, de szimbolizálja a két ember közötti érzelmi akadályt is.
Nathaniel Hawthorne Scarlet levele
- Anya - mondta a kis Gyöngy -, a nap nem szeret téged. Menekül és elrejtőzik, mert fél valamitől a mellkasában. . . . Nem menekül el tőlem, mert még nincs semmi a mellemen! "
Itt "valami a melleden" az "A" betűt jelöli a "házasságtörőnek", amelyet Hester kénytelen volt a mellkasán viselni. Átvitt értelemben azonban utal arra a szégyenre is, amelyet a puritán társadalom arra kényszerít, hogy a nők megérezzék szexualitásukat.
Miért fontos a denotálás?
Olvasáskor fontos megállítani és keressen olyan szót, amely nem világos számodra, mert ha egy szó jelölését nem értjük, akkor nehéz lesz követni a szöveg felszínes jelentését. Ha ezen a szinten nem érti meg, kihagyhat olyan fontos szimbólumokat és konnotációkat, amelyek mélyebb értelmet adnak egy adott írásnak vagy üzenetnek.