מהן מטפורות וכיצד להשתמש בהן

מטפורות

מטפורות נמצאות בשימוש נרחב בספרדית והן גם מאוד שימושיות. קסטיליאנית או ספרדית היא שפה עשירה מאוד ולכן תמיד כדאי לדבר על מטפורות. אבל מהי מטאפורה? זה מובן כביטוי הקשור לאובייקט או רעיון ספציפי, אך מוחל על מילה או ביטוי אחר כדי לרמוז שיש דמיון מסוים בין שתי המילים.

בספרדית משתמשים בה לעתים קרובות, כגון: "יש לך שתי עיניים כמו שני כוכבים בשמיים." במטאפורה זו מתבצעת השוואה בה העיניים בהירות כמו הכוכבים בשמיים, אנו רוצים להדגיש שהעיניים יפות. ניתן להבין את התועלת של מטפורות כדי לתת דגש מסוים למילים שרוצות להיות מודגשות, כמו בתחום הרומנטי.

סוגי מטפורות

באשר למטאפורות שקיימות, ישנם סוגים שונים:

  • נפוץ
  • טָהוֹר
  • השלמה

ישנם גם כמה נוספים, אך לכל סוג יש סיווג שונה, תלוי באופן בניית הביטוי ובאופן השימוש בו. המטאפורה ששימשה לעיל כדוגמה היא מטפורה נפוצה: "יש לך שתי עיניים כמו שני כוכבים בשמיים."

המונחים המשמשים למטאפורה המוזכרת הם שני מונחים:

  • מונח ראשון: עיניים
  • קדנציה שנייה: כוכבי הרקיע

לדבר עם מטפורות

סוג זה של מטפורה נפוץ מכיוון שמכיוון שיש קשר בין שני המונחים, זהה לומר כי A הוא B. מטפורות משלימות מראש הן שונות. למשל אם אתה מדבר על "עיני זכוכית" לא יכול להיות קשר ישיר בין שני המונחים כי היחס מונע זאת וזה גורם לכך שהוא אינו נפוץ.

לשם מה מטפורות?

אם אתה מסתכל על ספרים, שיחות או אפילו תוכניות טלוויזיה, תוכל להבין שיש הרבה מטפורות שמשמשות על בסיס חוזר. הם דרך רעיונית לבטא את עצמנו או להעביר רעיונות. כשאנחנו שומעים מישהו אומר: "אני מהיר יותר מכדורים", מה שהם באמת מתכוונים הוא שהם ילכו מהר להגיע בקרוב ליעד, למשל.

מתי להשתמש במטאפורה

באופן קפדני, יש להשתמש במטאפורות רק בכתיבה יצירתית, מכיוון שהן מבוססות על שפה פיגורטיבית (לא משמעות מילולית) ולכן הן אמירות כוזבות. אבל זה רק בקפידה, מכיוון שהמציאות היא שמטפורות בשפה הספרדית או הקסטיליאנית משמשות מדי יום וזו דרך אחת נוספת לתקשר עם אחרים בצורה פחות מילולית ומהנה יותר, הם לא משמשים רק בטקסטים או בעבודות! אנו אוהבים להשתמש בהם מדי יום כדי להיות מסוגלים להדגיש ביטויים מסוימים.

מטפורות הן לעתים קרובות מעורפלות ויכולות להיראות שיחות מדי עבור עבודה רשמית. לפעמים מטאפורה עדינה תהפוך ליצירה פורמלית (במיוחד בצורה של ביטויים וקלישאות נפוצות). זה בסדר מדי פעם אבל עדיף להימנע אם אפשר כדי לא להישמע מחניק מדי.

מטפורות מדוברות

לדוגמא, אם היית כותב מאמר על אברהם לינקולן, זה היה נשמע די מוזר לומר שיש לו "לב של זהב". קודם כל, זו קלישאה. שנית, זה לא נכון ממש. ושלישית, זה לא ממש אומר לך הרבה על לינקולן. לכן עדיף לומר משהו ספציפי וקונקרטי יותר, כגון "עבור לינקולן, חמלה הייתה אחת המעלות המוסריות החשובות ביותר." ואז, באופן יצירתי אתה יכול להוסיף את המטאפורה, אך לאחר שהשתמשנו בעבר בהסבר כך שבמובן זה, טוב יותר להבין למה אנו מתכוונים.

לכן חשוב לזכור. מכיוון שמטאפורות עצמן אינן הגיוניות, עליכם להיות מסוגלים להקשר אותן בצורה נכונה כך שתהיה להן קל להבנה, לדעת בדיוק למה או למי הם מכוונים במיוחד.

מטאפורה איננה דמיון

עם זאת, יש מכשיר רטורי (שאנשים לעתים קרובות טועים במטאפורה), אותו תראה בכתב רשמי כל הזמן. זה ידוע כסימיליה. סימילים מצהירים במפורש ששני דברים שווים, במקום פשוט להשוות אותם כמו שמטאפורה עושה. זו יכולה להיות דרך שימושית מאוד להסביר רעיונות מורכבים:

  • עם הדמיה: המגנטוספירה עובדת כמו חלון מקוטב גדול, היא מגנה על כדור הארץ מפני קרני השמש תוך שהיא נותנת מעט אור וחום לעבור דרכם.
  • עם מטאפורה: המגנטוספירה היא חלון כהה גדול "

השימוש במטאפורות, במקרה זה, הופך את המשפט לשקר. אך הדמיון הוא כלי שימושי להבהרת נקודת הכותב. כל זה, כמובן, אינו חל על כתיבה יצירתית. בכתיבה יצירתית, מטפורות יעילות ביותר, כל עוד לא מערבבים אותן!

דוגמאות למטאפורות

לאחר מכן אנו נשאיר לכם כמה דוגמאות למטאפורות כדי שתבינו עוד יותר טוב מהן ובכך נשתמש בהן מדי יום אם תרצו בהן כמשאב:

  1. גחליליות שמימיות קישטו את הלילה. (הכוכבים זרחו בלילה)
  2. החלום הנצחי. (מוות)
  3. פרח החיים. (נוֹעַר)
  4. השלג בשיער דיבר על ההיסטוריה שלה. (האפור בשיער דיבר על ההיסטוריה שלה)
  5. פיו היה כמו תות. (פיו היה אדום ופרובוקטיבי)
  6. סוסי הים. (להתייחס לתפיחה)
  7. הפרויקט הזה נמצא בחיתוליו. (משהו מאוד מתחיל)
  8. היא האור שמאיר את ימי. (הסיבה שאני חייבת לחיות)
  9. יש דרך ארוכה לעבור לחתונה שלך. (פרק זמן נהדר)
  10. עורו קטיפה. (עורו חלק)
  11. זה לא היה שיטפון, זה היה הבכי שלה. (בכיתי הרבה)
  12. תאילנד היא גן עדן. (זה מקום נחמד מאוד)
  13. ליבו ענק. (הוא אדם טוב)
  14. העבודה שלי היא מצוקה. (אני לא אוהב את העבודה שלי)
  15. אני משוגע עליו. (אני מחבב אותו מאוד)
  16. זה שבר לי את הנשמה. (הצטערתי מאוד)

אב ובנו עם מטפורות

עם כל מה שהסברנו לך זה עתה, אנו מקווים שהתברר לך מהי מטאפורה, סוגיה, כיצד להשתמש בה ועם הדוגמאות הצלחת להבין כיצד משתמשים בה בספרדית העשירה שפה. שימוש במטאפורות מעשיר את הביטוי, כל עוד אין בהם שימוש יתר. אם אתה יודע להשתמש בהם נכון הם יהיו שימושיים מאוד עבורך, זכור להשתמש בהם תמיד במתינות! 


השאירו את התגובה שלכם

כתובת הדוא"ל שלך לא תפורסם. שדות חובה מסומנים *

  1. אחראי לנתונים: מיגל אנחל גטון
  2. מטרת הנתונים: בקרת ספאם, ניהול תגובות.
  3. לגיטימציה: הסכמתך
  4. מסירת הנתונים: הנתונים לא יועברו לצדדים שלישיים אלא בהתחייבות חוקית.
  5. אחסון נתונים: מסד נתונים המתארח על ידי Occentus Networks (EU)
  6. זכויות: בכל עת תוכל להגביל, לשחזר ולמחוק את המידע שלך.