काल मरण पावला नेल्सन मंडेला आणि श्रद्धांजली म्हणून मी हे ठेवण्याचा निर्णय घेतला आहे कविता विल्यम अर्नेस्ट हेन्ले हक्कदार "इनव्हिक्टस". या कवितेने नेल्सन मंडेला यांना तुरूंगात टाकलेल्या २ was वर्षांच्या काळात मानसिक उदरनिर्वाह प्रदान केले:
माझ्या आजूबाजूच्या रात्री,
काळा, अतुलनीय विहीरीप्रमाणे,
मी जो आहे तो देवाचे आभार मानतो
माझ्या अतुलनीय आत्म्यासाठी.
परिस्थितीच्या पकडात
मी रडलो नाही, ओरडलो नाही.
संधीच्या वारांपूर्वी,
मी रक्तस्त्राव केला असला तरी मी कधीही स्वत: ला प्रणाम केला नाही.
या रागाच्या आणि रडण्याच्या जागेच्या पलीकडे
अंधार त्याच्या भयपट सह stalks.
तरीही अनेक वर्षांचा धोका मला सापडला,
तो मला घाबरतो आणि सापडेल.
कितीही सरळ रस्ता झाला असला तरी,
किंवा मी माझ्या पाठीवर किती शिक्षा घेत आहे:
मी माझ्या नशिबाचा स्वामी आहे, मी माझ्या आत्म्याचा कर्णधार आहे.
************************************************ ************************************************ ***********************
त्यांनी नेल्सन मंडेला यांच्याविषयी बनवलेल्या चित्रपटाचा उतारा आणि मी या प्रेरक कवितांचे पठण करतो:
नेल्सन मंडेला एक चांगला माणूस आणि अध्यक्ष होते कारण आयुष्यात तो कधीही उघडत नाही, देव त्याचे बाहू त्याच्या स्वाधीन करेल आणि शांततेत शांतता लाभेल
काल मी हा चित्रपट पाहिला आणि कविताने मला खूप प्रेरणा दिली. हा चित्रपट प्रेरणादायक आहे आणि त्याच्यातील भावना आणि मानवी स्वभाव दर्शवितो !!
मला हे जाणून घ्यायचे आहे की कवितामध्ये "तेथे आहे" ऐवजी शब्दलेखन त्रुटी "अनुवादक" किंवा पृष्ठावरील डिजिटायझरची त्रुटी आहे का? काहीही झाले तरी ही एक उत्तम कविता आहे, आणि नेलसन मंडेला जितके महान लोक होते, ते सर्व वर्तमानातील विवेकी विचारवंत म्हणून प्रेरणास्रोत ठरली तर मी कमी अपेक्षा केली नाही.
मित्र फॅबियन, शोधते, ही शब्दलेखन त्रुटी नाही, ती शोधणे (शोधणे, शोधण्यात आलेली एखादी वस्तू शोधणे इ.) क्रियापदाचा भाग आहे. आणि "तेथे नाही" हा क्रियापदाचा भाग आहे, विशेषत: त्याच्या भूतकाळातील पासून, म्हणून या मजकूरामध्ये त्रुटी अस्तित्वात नाही, जर आपण त्याऐवजी पोयो लिहिला तर कोंबडी, आपण त्यापैकी एक आहात ज्याला येईमोसो नावाचा कशाचा त्रास आहे, ज्याचा अर्थ वाय., एलएलला गोंधळ घालणे आहे. मार्गात काहीही गंभीर नाही.
पोयो देखील अस्तित्वात आहे, ती स्वयंपाकघरातील बेंच आहे… .त्यावर घटक तयार आहेत